Mẹ ăn con giả

Direct English translation

The mother incurs debt, the child pays it back.

Equivalent English version

The sins of the fathers are visited upon the children

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh cha mẹ vay mượn, tiêu dùng hoặc gây nợ nần thì con cái về sau phải gánh chịu, trả thay. Thường dùng để nói đến hậu quả đời trước để lại cho đời sau.
English explanation
It refers to a situation where parents incur debts or consume resources and the children later have to bear the burden or repay them. It is used to describe consequences passed from one generation to the next.